[山行計画書] THE TOUR OF MONT BLANC
(山行種別:ハイキング, エリア:ヨーロッパ)
2013年07月13日 ~ 2013年07月21日

表示変更:地図を隠す

山行目的TOUR OF MONT BLANC
集合場所・時間GENEVA AIRPORT
行動予定
(自由記述)
13July(SAT):
11:15 Geneva Airport
13:00-14:00 St Gervais(La Fayet)((by Bus)
14:00-14:30 Annemasse(by Taxi)
TMB Start:14:30-(3:00)-17:30 Refuge de la BALME

14July(SUN):
Refuge de la BALME 8:00-(1:00)-9:00 Col de Bonhomme
9:05-(0:45)-9:50 Col de la Croix 10:00-(30)-10:30 Col des Fours
-(30)-11:00 Tete Nord de Fours 11:10-(20)-11:30 Col des Fours
12:00-(1:30)-13:30 Ville des Glaciers-(0:30-14:00 Ref des Mottets

15July(MON):
Ref des Mottets 8:00-(1:30)-9:30 Col de la Seibne 9:40-(1:15)-
10:55 Rif Elisabetta 11:00-(0:45)-11:45 Lac Combal-(1:15)-
13:00 Mont Favre Spur 13:20-(1:45)-15:05 Col Checrouit-(0:30)-
15:35 Plan Checrouit-(1:00)-16:35 Dolonne-(0:15)-16:50 Courmayrur

16July(TUE):
Courmayrur 8:00-(2:00)-10:00 Rif Bertone 10:10-(2:00)-12:10
Tete de la Tronche 12:30-(0:15)-12:45 Col Spain-(1:00)-13:45
Pas Entre deux Sauts-(1:15?)-15:00 Rif Bonatti 15:10-(1:30)-
16:40 Chalet val Ferret-(0:45)-17:25 Rif Elena

17July(WED):
Rif Elena 8:00-(1:45)-9:45 Grand Col Ferret 9:50-(0:50)-10:40
La Peule-(0:55)-11:35 Ferret-(0:15)-11:50 La Lechere 12:10-(0:30)-
12:40 La Fouly-(2:45)-15:25 Plaz de Fort-(0:15)-15:40 Issert-(1:30)-
17:10 Champex

18July(THU):
Champex 8:00-(0:45)-8:45 Arpette-(2:45)-11:30 Fenetre d Arpette
11:50-(2:00)-13:50 Chalet du Glacier-(1:00)-14:50 Trient
(Relais du Mont Blanc)

19July(FRI):
Trient 8:00-(0:45)-8:45 Chalet du Glacier-(1:30)-10:15 Ref Les Grands
10:20 -(1:00)-11:20 Col de Blame -(1:45)-13:05 Aig des Posettes
-(1:00)-14:05 Tre-le-Champ -(3:30)-17:30 La Flegere

20July(SAT):
La FLegere 8:00-(1:45)-9:45 Plan Praz-(0:55)-10:40 Col du Brevent
-(0:50)-11:30 Le Brevent
TMB Finish 11:30-12:00 Chamonix (by Rope-way)

21July(SUN):
6:00-(0:30)-6:30 Aiguille de Midi 7:30-(0:30)-8:00
8:30-(0:30)-9:00 Le Montenvers 10:00-(30)-10:30 Chamonix
11:15-(1:55)-13:10 Geneva Airport (by Bus)
緊急時の対応・ルート1.避難小屋に避難する。(Escape to the refuge)
2.出発地点の小屋に引き返す。(Return to the leaving point)
3.エスケープルートがあれば活用する。(Using escape route)
注意箇所・注意点1.特にノーマルルート以外は、道迷いや滑落に注意する。
(Take care slipping and road lost especially excepting normal route)
2.標識はフランス語やイタリア語でのみ記載されている場合があるので、
  基本的な用語は事前に学習しておく。
  (Because if it is written only in Italian and French signs,
Should be learn basic terms in advance.)  
3.前日の小屋でルートや危険個所についての情報収集を行う。
  同じルートを通る人がいれば、なるべく時間を合わせる。
(To collect the information about the dangers place and route
in the refuge the day before.
If anyone passing through the same route, adjust the time
as much as possible.)
食事1.小屋食をメインとするが、昼食はパン等を持参する。また、行動食は
  多めに持参する。
(To the main meal in the refuge, but the lunch to bring bread, etc..
In addition, taking food onto hike bring a little too much.)
2.各補給地点では、必要な物を調達する。
(In each point of supply, to buy what you need.)
計画書の提出先・場所1.関係者に事前にmailで配布しておく。
(Keep distributed by e-mail in advance to interested parties.)
2.ルート上のポストに提出する。(なければ1日目の小屋で聞いてみる。
(Submit the hiking plan to post on the route. Try listening on the
refugr on the first day if there is no post.)

氏名 /
 役割
生年月日 /
血液型
住所 携帯電話 /
緊急連絡先
山岳保険 /
ココヘリID
 

個人装備品 備考 個人装備品 備考 個人装備品 備考
ヘッドランプ 1 Headlamp 予備電池 1式 battery 1/50,000地形図 1 Karte
計画書 2 Hiking plan コンパス 1 compus 筆記具 1 Tools of writing
ライター 2 Lighter 万能ナイフ 1 Utility knife 保険証 1 Insurance card
ティッシュ 1式 Paper 救急用具 1式 Emergency kit ビニール袋 数枚 Plastic bag
手拭・タオル 2 Towol 雨具 1 Rain wear 防寒着 1式 Warm clothing
スパッツ 1 Spats 手袋 2 Gloves 替え衣類 1式 Sort clothing
食糧・行動食 1式 Food 非常食 1式 Emergency food ザックカバー 1 Zach cover
サングラス 1 Sun gruss 食器・武器 1式 Cutlery 水筒・粉末飲料 1式 Water bottle
時計 1 Watch 携帯電話 1 Mobile phone サイフ 1 Wollet
パスポート 1 Pass port ツェルト 1 Fast tent シュラフ 1 Sleeping bag
シュラフカバー 1 Sleeping bag cover シュラフシーツ 1 Sleeping bag sheets I-Pod 1 I-Pod
ガス 1 Gus バーナー 1 Burner



This page is generated by Yamareco. - http://www.yamareco.com/